The text below, "Instead of a Conclusion, appears as the last chapter in the first proper book (to my knowledge) about December's insurrection published in Greece. Although the translation from Greek to English, done by a wonderful comrade, has already set these words in a new motion, I can't help but feel a paternalistic urge to guide their further movement. Of course, words are like children, they'll go where they go despite anyone's futile wish, but this fact does nothing to quiet the reservations that come with posting "Instead of a Conclusion" to be read by the milieu in the States. More specifically, I worry as to whether its even worth presenting a text that celebrates barricades to readers that condemn their constructions in Chicago streets. In my eyes, what could only be worse is for "Instead of a Conclusion" to be looked at as an exotic applause to blockades, riots, and street fights only in places and lives far from our own. Gladly and on the other hand, there were those who neglected the banal criticism from the "anarcho-liberals" and erected barricades to for once impede the State's grip on their entire existence. Let be. For better or for worse, a split is inevitable. A split so that the tired discussion about whether or not to build barricades can be silenced like a drunk giving an inappropriate eulogy at a solemn funeral. A scission so that we get on with the important questions, refuse to consider the morality of barricades, and only correctly concern ourselves with how to make them taller, stronger, more terrible, so that metropolitan avenues can become as uncontrollable as an element of nature. So, while suppressing any false sense of guardianship, I send "Instead of a Conclusion" to only those who build barricades for the sake of barricades. Enjoy!
Post a Comment